偲

多音字
  • 偲字拼音:

    cāi  
  • 偲字部首:

  • 偲字五笔:

    WLNY
  • 偲字笔画:

    11
  • 偲字笔顺

    撇、竖、竖、横折、横、竖、横、捺、横折、捺、捺
  • 2
  • 9
  • 左右结构
  • OWP
  • NKWZ
  • 26230
  • 0247
  • 5072

字义解释

基本字义

cāi(ㄘㄞ)

⒈  有才能:“其人美且偲”。

其他字义

sī(ㄙ)

⒈  〔偲偲〕相互勉励,相互督促,如“朋友切切偲偲”。

统一码

偲字UNICODE编码U+5072,10进制: 20594,UTF-32: 00005072,UTF-8: E5 81 B2。

偲字位于中日韩统一表意文字(CJK Unified Ideographs)。

详细解释

基本词义

cāi

〈形〉

(1) 多才 [versatile]

卢重偲,其人美且偲。——《诗·齐风·卢令》

(2) 另见

基本词义

康熙字典解释

偲【子集中】【人部】 康熙筆画:11画,部外筆画:9画

《廣韻》息兹切《集韻》《韻會》新兹切《正韻》相咨切,音司。偲偲,相切責也。詳勉也。

《集韻》倉來切《韻會》倉才切,音猜。《說文》彊力也,又多才力也。

叶桑才切,音鰓。《詩·齊風》其人美且偲。叶上鋂。《朱傳》多鬚貌。

说文解字

偲【卷八】【人部】

彊力也。从人思聲。《詩》曰:“其人美且偲。”倉才切

(偲)彊力也。齊風盧令曰。其人美且偲。傳曰。偲、才也。箋云。才、多才也。許云彊力者、亦取才之義申之。才之本義、艸木之初也。故用其引伸之義。若論語朋友切切偲偲。馬曰。相切責之皃。毛傳作切切節節。从人。思聲。倉才切。一部。詩曰。其人美且偲。