送别



杨柳东风树,青青夹御河。
近来攀折苦,应为别离多。

送别翻译和注释

译文

杨柳东门树,青青夹御河。
春风中一株株杨柳树,沿着御河两岸呈现出一片绿色。

近来攀折苦,应为别离多。
最近攀折起来不是那么方便,应该是因为离别人儿太多。

注释

杨柳东门树,青青夹御(yù)河。
青青:指杨柳的颜色。御河:指京城护城河。

近来攀(pān)折苦,应为别离多。
攀折:古代折柳送别的习俗。苦:辛苦,这里指折柳不方便。别离:离别,分别。

赏析

  春风中万物复苏,处处绿色,正宜快乐踏青,而也正是古人远行的开始。乐与愁、明与暗恰扰人心房。

送别拼音版

yáng liǔ dōng fēng shù ,qīng qīng jiá yù hé 。
jìn lái pān shé kǔ ,yīng wéi bié lí duō 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

送别作者

王之涣(688─742),字季陵,晋阳(今山西太原)人,后迁居绛郡(今山西新绛县)。曾任冀州衡水主簿,不久被诬罢职,遂漫游北方,到过边塞。闲居十五年后,复出任文安县尉,唐玄宗天宝元年卒于官舍。王之涣是盛唐时期著名的边塞诗人,曾与王昌龄、高适、崔国辅等相唱和,名动一时,「传乎乐章,布在人口」。其传世之作仅六首,但都是热情洋溢的佳作,其中《凉州词》和《登鹳雀楼》等尤为大气磅礴,韵调优美,皆可列入盛唐代表作中。

猜你喜欢