入若耶溪(轻舟去何疾)

轻舟去何疾,已到云林境。

起坐鱼鸟间,动摇山水影。

岩中响自答,溪里言弥静。

事事令人幽,停桡向余景。

入若耶溪翻译和注释

译文

轻舟去何疾,已到云林境。
我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。

起坐鱼鸟间,动摇山水影。
晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。

岩中响自答,溪里言弥静。
蝉声高唱,树林却显得格外宁静;

事事令人幽,停桡向余景。
鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。

赏析

诗人在这首诗中之所以着意渲染若耶溪水色的清澈和环境的幽静,正是为了寄托诗人喜清厌浊、好静恶闹的情怀。

一、二句,叙写作者乘着小船进入若耶溪。“轻”、“去何疾”和“已到”这几个字,传达出诗人由于舟行迅疾、将入佳境而激起的欢快、惊喜之情。三、四句,描写诗人到达云门山下,在清澈如镜的溪水上轻轻荡桨,畅游山水风光的情景。但诗人并没有正面描写溪两岸的青山、绿树、溪花、幽草,甚至也没有写云门山和云门寺;而是着意抒写自己同美妙大自然的感应与融合。“起坐鱼鸟间”一句,是写自己在船上欣喜地忽起忽坐,时而仰望碧空翔鸟,时而俯视清溪游鱼;“动摇山水影”一句,则描写自己天真地用船桨拍击溪水,看青山的倒影在水中动摇、变幻。这两句诗,表现了诗人的身心无拘无羁,与鱼鸟游翔,与山水嬉戏,完全与美妙的大自然契合无间。这两句着重写动态,从鱼鸟、山水和诗人自己的活动中表现一种“空灵”的境界,既清澈、空明,又灵动、有情趣。

五、六两句,着意渲染清溪的幽静。但诗人并未把它写成一片死寂,而是以声音反衬寂静。诗人谛听着溪岸山岩中发出的各种声音,并且饶有兴致地期待着山岩自己的回声。同时,他还感觉到在这清溪里说话,尽管暂时打破了深山溪谷的寂静;但话声一停,环境越发显得清静。环境如此幽静,使诗人深深感叹“事事令人幽”。此时,即将没入西天的夕阳,将一束淡淡的光辉洒落在这缥碧澄清的溪水上,诗人情不自禁地停下船桨,面对着夕阳,让全身沐浴在残余的阳光之中。诗到这里,戛然而止。但这一束射到溪中的夕阳光,却使这蜿蜒曲折的若耶溪,一路上都穿行在林荫蔽天的山崖之间的清静幽深境界如在眼前了。

入若耶溪拼音版

【rù ruò yē xī 】 qīng zhōu qù hé jí ,yǐ dào yún lín jìng 。 qǐ zuò yú niǎo jiān ,dòng yáo shān shuǐ yǐng 。 yán zhōng xiǎng zì dá ,xī lǐ yán mí jìng 。 shì shì lìng rén yōu ,tíng ráo xiàng yú jǐng 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

入若耶溪作者

崔颢(704?─754),唐代著名诗人。汴州(今河南开封市)人。开元十一年(723)登进士第。开元后期,曾在代州都督杜希望(杜佑父)门下任职。天宝初(742─744),入朝为太仆寺丞,官终尚书司勋员外郎。其前期诗作多写闺情,流于浮艳轻薄;后来的边塞生活使他的诗风大振,忽变常体,风骨凛然,尤其是边塞诗慷慨豪迈,雄浑奔放,名著当时。

猜你喜欢

  • 入若耶溪

    艅艎何泛泛,空水共悠悠。
    阴霞生远岫,阳景逐回流。
    蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。
    此地动归念,长年悲倦游。

  • 春泛若耶溪

    幽意无断绝,此去随所偶。
    晚风吹行舟,花路入溪口。
    际夜转西壑,隔山望南斗。
    潭烟飞溶溶,林月低向后。
    生事且弥漫,愿为持竿叟。
  • 采莲曲(若耶溪傍采莲女)

    若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。
    日照新妆水底明,风飘香袂空中举。
    岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。
    紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。
  • 人月圆·会稽怀古

    林深藏却云门寺,回首若耶溪。
    苎萝人去,蓬莱山在,老树荒碑。
    神仙何处,烧丹傍井,试墨临池。
    荷花十里,清风鉴水,明月天衣。
  • 入若耶溪

    轻舟去何疾,已到云林境。
    起坐鱼鸟间,动摇山水影。
    岩中响自答,溪里言弥静。
    事事令人幽,停桡向余景。
  • 春泛若耶溪

    幽意无断绝,此去随所偶。
    晚风吹行舟,花路入溪口。
    际夜转西壑,隔山望南斗。
    潭烟飞溶溶,林月低向后。
    生事且弥漫,愿为持竿叟。
  • 若耶溪逢孔九

    相逢此溪曲,胜托在烟霞。潭影竹间动,岩阴檐外斜。
    人言上皇代,犬吠武陵家。借问淹留日,春风满若耶。
  • 上巳日越中与鲍侍郎泛舟耶溪

    兰桡缦转傍汀沙,应接云峰到若耶。旧浦满来移渡口,
    垂杨深处有人家。永和春色千年在,曲水乡心万里赊。
    君见渔船时借问,前洲几路入烟花。