善哉行(上山采薇)

【善哉行】

上山采薇,薄暮苦饥。
溪谷多风,霜露沾衣。
野雉群雊,猿猴相追。
还望故乡,郁何垒垒!
高山有崖,林木有枝。
忧来无方,人莫之知。
人生如寄,多忧何为?
今我不乐,岁月如驰。
汤汤川流,中有行舟。
随波转薄,有似客游。
策我良马,被我轻裘。
载驰载驱,聊以忘忧。

善哉行翻译和注释

注释

上山采薇,薄暮苦饥。

溪谷多风,霜露沾衣。

野雉(zhì)群雊,猿猴相追。
雊:读如够,野鸡叫。

还望故乡,郁何垒(lěi)垒!

高山有崖,林木有枝。

忧来无方,人莫之知。

人生如寄,多忧何为?

今我不乐,岁月如驰。

汤汤川流,中有行舟。

随波转薄,有似客游。
转薄:回旋停泊。薄,通“ 泊 ”。

策我良马,被我轻裘(qiú)

载驰载驱,聊以忘忧。

赏析

上山采薇,薄暮苦饥。
溪谷多风,霜露沾衣。
野雉群雊,猿猴相追。
还望故乡,郁何垒垒!
高山有崖,林木有枝。
忧来无方,人莫之知。
人生如寄,多忧何为?
今我不乐,岁月如驰。
汤汤川流,中有行舟。
随波转薄,有似客游。
策我良马,被我轻裘。
载驰载驱,聊以忘忧。

  此诗写军旅生活的艰辛。薇,野菜,即野豌豆苗。白天我们到山上去采野豌豆苗,因为到黄昏的时候会很饿。溪谷中风很大,又有霜露打湿大家的衣裳,真是非常寒冷。野鸡的叫声遍布山野,猿猴在相互追逐。

  在这样的荒郊野外,不免使人回望故乡,然而,故乡又在哪里?忧郁如石头一般垒积胸中。每座山都有山崖,每棵树都有树枝,可我内心的忧愁又是从哪里来的呢?没有人知道。

  人生不过是暂时寄托于人世,何必如此忧愁呢?我现在不快乐,时光也照样流逝。就像河里的那一只小舟,随着水波流转,也不知道会停在哪里,这就好比是我们的人生啊,谁也不知道自己会在哪里停泊。

  还是披上我的皮裘,骑着良马,在飞驰中暂时地忘却这人生的烦恼吧。

  从此诗我们可以看到,曹丕也是一个颇有诗意的人。在远离故土的荒郊野外,不免会产生莫名的忧愁,但这忧愁从何而来、到何而止,我们谁也不知道。而这人生,似乎也正如这忧愁一般,不知从何而来,也不知到何而止。因而,还是暂时地忘却吧,不要去想它。

善哉行拼音版

【shàn zāi háng 】 shàng shān cǎi wēi ,báo mù kǔ jī 。 xī gǔ duō fēng ,shuāng lù zhān yī 。 yě zhì qún gòu ,yuán hóu xiàng zhuī 。 hái wàng gù xiāng ,yù hé lěi lěi ! gāo shān yǒu yá ,lín mù yǒu zhī 。 yōu lái wú fāng ,rén mò zhī zhī 。 rén shēng rú jì ,duō yōu hé wéi ? jīn wǒ bú lè ,suì yuè rú chí 。 tāng tāng chuān liú ,zhōng yǒu háng zhōu 。 suí bō zhuǎn báo ,yǒu sì kè yóu 。 cè wǒ liáng mǎ ,bèi wǒ qīng qiú 。 zǎi chí zǎi qū ,liáo yǐ wàng yōu 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

善哉行作者

曹丕(187-226),字子桓,曹操的儿子。公元二二○年代汉称帝,即历史上所说的魏文帝。曹丕继承其父曹操的事业,在经营国家、发展中原地区的生产方面,也起了一定的进步作用;但他维护豪族利益,建立了所谓「九品中正法」,为自此以后四、五百年间腐朽反动的士族门阀制度开了头,在历史上的作用是很坏的。曹丕与其父曹操、其弟曹植都喜爱文学,都是建安时期文学方面的积极创作者和热心提倡者。曹丕诗文的风格悲婉凄清、低回纤弱。《文心雕龙》曾说「魏文之才,洋洋清绮」,沈德潜曾说「子桓诗有文士气」,大约都是指的这个意思。总的说来,他作品的思想内容和艺术成就不如其父与其弟。但就论说文而言,曹丕的成就比其弟曹植为高,有名的《典论·论文》是我国文学批评史上最早的专篇著作。曹丕的著作有辑本《魏文帝集》,诗歌注本以黄节的《魏文帝诗注》略为详备。

猜你喜欢

  • 采薇

    采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。

    采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

    采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!

    彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。

    驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘!

    昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

  • 采薇(节选)

    昔我往矣,杨柳依依。
    今我来思,雨雪霏霏。
    行道迟迟,载渴载饥。
    我心悲伤,莫知我哀!
  • 上山采蘼芜

    上山采蘼芜,下山逢故夫。
    长跪问故夫,新人复何如?
    新人虽言好,未若故人姝。
    颜色类相似,手爪不相如。
    新人从门入,故人从閤去。
    新人工织缣,故人工织素。
    织缣日一匹,织素五丈余。
    将缣来比素,新人不如故。
  • 善哉行·伤古曲无知音

    有美一人兮,婉如青扬。识曲别音兮,令姿煌煌。
    绣袂捧琴兮,登君子堂。如彼萱草兮,使我忧忘。
    欲赠之以紫玉尺,白银铛。久不见之兮,湘水茫茫。
  • 采薇

    采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。

    采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

    采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!

    彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。

    驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘!

    昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

  • 相和歌辞。善哉行

    有美一人兮婉如清扬,识曲别音兮令姿煌煌。
    绣袂捧琴兮登君子堂,如彼萱草兮使我忧忘。
    欲赠之以紫玉尺,白银珰,久不见之兮湘水茫茫。
  • 江上山

    绮霞明赤岸,锦缆绕丹枝。楚客正愁绝,西风且莫吹。
  • 逢吕上山人

    尘里正愁老,相逢眼益明。从前枉多病,此后鲜疏名。
    古柏今收子,深山许事兄。长生如有分,愿逐到蓬瀛。