荷叶杯·弱柳好花尽拆



弱柳好花尽拆,晴陌。
陌上少年郎,满身兰麝扑人香。狂么狂,狂么狂?

荷叶杯·弱柳好花尽拆翻译和注释

注释

⑴尽拆——全都开放了。拆:同“坼”,裂开。⑵晴陌——阳光照着的道路。

评析

  顾敻九首《荷叶杯》,很像是写的一个女子的相思全过程。《栩庄漫记》评曰:“顾敻以艳词擅长,有浓有淡,均极形容之妙。其淋漓真率处,前无古人。如《荷叶杯》九首,已为后代曲中一半儿张本。”

  这首词写女子的春情。首二句写柳绿花红,正是艳阳好天,女子在赏春。“陌上”二句写她看见了路上有个少年,很逗人爱,她仿佛嗅到了少年身上的香味。后用叠句,表现她的感情在激荡,春情欲狂。

荷叶杯·弱柳好花尽拆拼音版

ruò liǔ hǎo huā jìn chāi ,qíng mò 。mò shàng shǎo nián láng ,mǎn shēn lán shè pū rén xiāng 。kuáng me kuáng ,kuáng me kuáng ?
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

荷叶杯·弱柳好花尽拆作者

顾敻(gu xiong)[约公元九二八年前后在世]字、里、生卒年均无考,约后唐明宗天成中前后在世前蜀王建通正时,(公元九一六年)以小臣给事内庭。久之,擢茂州刺史。后蜀建国,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好诙谐,仁前蜀时,见武官多拳勇之夫,遂作武举谍以讥刺他们,一时传笑。敻工词,作风间似温庭筠,今存五十五首(见花间集及唐五代词)。

况周颐在《餐樱庑词话》说:顾夐艳词,多质朴语,妙在分际恰合。孙光宪便涉俗。

顾太尉,五代艳词上驷也。工致丽密,时复清疏。以艳之神与骨为清,其艳乃益入神入骨。其体格如宋院画工笔折枝小帧,非元人设色所及。

猜你喜欢