如梦令·点滴空阶疏雨



点滴空阶疏雨。迢递严城更鼓。
睡浅梦初成,又被东风吹去。
无据。无据。斜汉垂垂欲曙。

如梦令·点滴空阶疏雨翻译和注释

注释

①迢递,遥远貌。②严城,戒备森严的城池。古时城中入夜戒严,故称。一说,严城即高城。 ③更鼓,报更的鼓声。 ④无据,难以凭藉,不可靠。宋徽宗《燕山亭》词:“怎不思量,除梦里、有时曾去。无据。和梦也、新来不做。”

赏析

  点点滴滴的疏雨,洒向空阶。声声更鼓,从高城上远远传来。首句暗示离情。睡得不熟,好梦初成时,又被东风吹断了。唉,梦境本来就是不可靠的,看,银汉倾斜,天也渐渐亮了。“睡浅梦初成,又被东风吹去。”此东风应是百年身世之恨所化,被疏雨、更鼓撩起,扰了浅梦。世人皆有此情,但未必能化作诗词蕴藉而已。可怜的是人世,无情的是斜汉,千载以来,莫不如是。

如梦令·点滴空阶疏雨拼音版

diǎn dī kōng jiē shū yǔ 。tiáo dì yán chéng gèng gǔ 。shuì qiǎn mèng chū chéng ,yòu bèi dōng fēng chuī qù 。wú jù 。wú jù 。xié hàn chuí chuí yù shǔ 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

如梦令·点滴空阶疏雨作者

王国维(1877~1927)历史学家,语言文字学家,文学家。字伯隅,又字静安,号观堂。浙江海宁人。1901年秋赴日留学。不久,以病归,相继在南通师范学堂及江苏师范学堂任教,并编译《农学报》与《教育世界》杂志。1906年随罗振玉入京。次年,经罗举荐任学部总务司行走。这期间,他对哲学、文学有浓挚的兴趣,醉心于叔本华、康德等人的哲学,又潜心词曲,作有《人间词话》传世。辛亥革命后从事甲骨文及汉简的研究,并与日本学者多有往还。1916年回到上海,编辑整理旧籍,并继续致力于甲骨文及考古的研究。他所著《殷卜辞中所见先公先王考》及《殷周制度论》,是考古学与历史学结合的开创性著作。他的二重证据法,即以地下实物资料与历史文献资料互相印证的方法,系统地考明商代的先公先王的名号、世系和称谓,立论精确,为学者所叹服。王国维在金文方面,解释文字极为矜慎,不为穿凿附会之说。此外,王国维对古音和训诂也有许多重要论著。1923年,被召为废帝溥仪充南书房行走。1925年被聘为清华研究院导师。除研究古史外,兼作西北史地和蒙古史料的考订。1927年6月2日在颐和园投昆明湖而死。王国维一生著述甚丰,其主要著作结集为《海宁王静安先生遗书》。

猜你喜欢