拟挽歌辞(荒草何茫茫)

【拟挽歌辞】

荒草何茫茫,白杨亦萧萧。
严霜九月中,送我出远郊。
四面无人居,高坟正嶕峣。
马为仰天鸣,风为自萧条。
幽室一已闭,千年不复朝。
千年不复朝,贤达无奈何。
向来相送人,各自还其家。
亲戚或余悲,他人亦已歌。
死去何所道,托体同山阿。

拟挽歌辞翻译和注释

译文

荒草何茫茫,白杨亦萧萧。
茫茫荒野草枯黄,萧瑟秋风抖白杨。

严霜九月中,送我出远郊。
已是寒霜九月中。亲人送我远郊葬。

四面无人居,高坟正嶣峣。
四周寂寞无人烟,坟墓高高甚凄凉。

马为仰天鸣,风为自萧条。
马为仰天长悲鸣,风为萧瑟作哀响。

幽室一已闭,千年不复朝。
墓穴已闭成幽暗,永远不能见曙光。

千年不复朝,贤达无奈何。
永远不能见曙光,贤达同样此下场。

向来相送人,各自还其家。
刚才送葬那些人,各自还家入其房。

亲戚或余悲,他人亦已歌。
亲戚或许还悲哀,他人早忘已欢唱。

死去何所道,托体同山阿。
死去还有何话讲,寄托此身在山冈。

注释

荒草何茫茫,白杨亦萧萧。
何:何其,多么。茫茫:无边无际的样子。萧萧:风吹树木声。

严霜九月中,送我出远郊。
严霜:寒霜,浓霜。送我出远郊:指出殡送葬。

四面无人居,高坟正嶣(jiāo)(yáo)
无人居:指荒无人烟。嶣峣:高耸的样子。

马为仰天鸣,风为自萧条。
马:指拉灵枢丧车的马。

幽室一已闭,千年不复朝(zhāo)
幽室:指墓穴。朝:早晨,天亮。

千年不复朝,贤达无奈何。
贤达:古时指有道德学问的人。无奈何:无可奈何,没有办法。指皆不免此运。

向来相送人,各自还其家。
向:先时,刚才。各自还其家:《文选》作“各已归其家”,兹从逯本。

亲戚(qī)或余悲,他人亦已歌。
已歌:已经在欢快地歌了。是说人们早已忘了死者,不再有悲哀。

死去何所道,托体同山阿(ē)
何所道:还有什么可说的呢。托体:寄身。山阿:山陵。

赏析

拟挽歌辞拼音版

【nǐ wǎn gē cí 】 huāng cǎo hé máng máng ,bái yáng yì xiāo xiāo [1] 。 yán shuāng jiǔ yuè zhōng [2],sòng wǒ chū yuǎn jiāo [3] 。 sì miàn wú rén jū ,gāo fén zhèng jiāo yáo [4] 。 mǎ wéi yǎng tiān míng ,fēng wéi zì xiāo tiáo 。 yōu shì yī yǐ bì ,qiān nián bú fù cháo [5] 。 qiān nián bú fù cháo ,xián dá wú nài hé [6] 。 xiàng lái xiàng sòng rén [7],gè zì hái qí jiā 。 qīn qī huò yú bēi ,tā rén yì yǐ gē [8] 。 sǐ qù hé suǒ dào ,tuō tǐ tóng shān ā [9] 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

拟挽歌辞作者

陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,浔阳柴桑(今江西九江市西南)人,是中国文学史上的大诗人。他出身于一个官僚家庭,曾祖陶侃做过大司马,祖父陶茂、父亲陶逸都做过太守。县令一类的官。外祖孟嘉做过征西大将军。不过到了他的时代,家境已经衰落,所以他一生过着穷困的生活。他处在一个晋、宋易代的时期,政治的黑暗,阶级斗争的尖锐,民族矛盾的激化,都深深地影响着他。他青年时期怀有大志,但是后来和黑暗现实一接触,便使这种思想发生了变化。中年时期为饥寒所迫,曾做过几任小官。晚年时期完全过着躬耕的生活。陶渊明的作品,现存的有诗歌一百二十多首,散文六篇,辞赋两篇。其中成就高的是描写田园生活的诗歌,即所谓「田园诗」。这些诗歌反映了他鄙夷功名利禄的高远理想、志趣和守志不阿的耿介品格,反映了他对污浊现实的憎恶和对淳朴的农村生活的热爱。正象鲁迅所说:「可见他于世事也并没有遗忘和冷淡」(《魏晋风度及文章与药及酒之关系》)。他不但有「悠然见南山」的一面,还有「金刚怒目」式的一面。他歌咏了那些历史上和神话传说中失败而不屈的英雄,赞扬了那些壮烈牺牲的人物。当然,他的作品也明显流露了消极的乐天知命和人生无常的思想,也流露了一些颓废没落情绪。他的诗的风格平淡、自然,语言简洁、含蓄,浑厚而富有意境,在我国古代诗歌史上独具特色。陶渊明作品的注本,今存较早的本子是宋刊巾箱本李公焕《笺注陶渊明集》。另外,有比较最通行的本子是陶澍集注《靖节先生集》。

猜你喜欢

  • 拟挽歌辞(在昔无酒饮)

    【拟挽歌辞】 在昔无酒饮,今但湛空觞。 春醪生浮蚁,何时更能尝? 肴案盈我前,亲旧哭我傍。 欲语口无音,欲视眼无光。 昔在高堂寝,今宿荒草乡。 荒草无人眠,极视正茫茫。 一朝出门去,归来夜未央。
    2023-07-23
  • 相和歌辞 挽歌

    相和歌辞 挽歌 丹旐何飞扬, 素骖亦悲鸣。 晨光照闾巷, 輀车俨欲行。 萧条九月天, 哀挽出重城。 借问送者谁, 妻子与弟兄。 苍苍上古原, 峨峨开新茔。 含酸一恸哭, 异口同哀声。 旧垄转芜绝, 新坟日罗列。 春风草绿北邙山, 此地年年生死别。
    2023-08-07
  • 过旧宅二首

    新丰停翠辇,谯邑驻鸣笳。园荒一径断,苔古半阶斜。
    前池消旧水,昔树发今花。一朝辞此地,四海遂为家。
    金舆巡白水,玉辇驻新丰。纽落藤披架,花残菊破丛。
    叶铺荒草蔓,流竭半池空。纫珮兰凋径,舒圭叶翦桐。
    昔地一蕃内,今宅九围中。架海波澄镜,韬戈器反农。
    八表文同轨,无劳歌大风。
  • 相和歌辞。挽歌二首

    阴风吹黄蒿,挽歌渡秋水。车马却归城,孤坟月明里。
    双辙出郭门,绵绵东西道。送死多于生,几人得终老。
    见人切肺肝,不如归山好。不闻哀哭声,默默安怀抱。
    时尽从物化,又免生忧扰。世间寿者稀,尽为悲伤恼。
  • 相和歌辞。挽歌

    寒日蒿上明,凄凄郭东路。素车谁家子,丹旐引将去。
    原下荆棘丛,丛边有新墓。人间痛伤别,此是长别处。
    旷野何萧条,青松白杨树。
  • 相和歌辞。善哉行

    有美一人兮婉如清扬,识曲别音兮令姿煌煌。
    绣袂捧琴兮登君子堂,如彼萱草兮使我忧忘。
    欲赠之以紫玉尺,白银珰,久不见之兮湘水茫茫。
  • 杂歌谣辞。李夫人歌

    一带不结心,两股方安髻。惭愧白茅人,月没教星替。
    剩结茱萸枝,多擘秋莲的。独自有波光,彩囊盛不得。
    蛮丝系条脱,妍眼和香屑。寿宫不惜铸南人,
    柔肠早被秋波割。清澄有馀幽素香,鳏鱼渴凤真珠房。
    不知瘦骨类冰井,更许夜帘通晓霜。土花漠碧云茫茫,
    黄河欲尽天苍黄。
  • 古挽歌

    草草闾巷喧,涂车俨成位。冥冥何所须,尽我生人意。
    北邙路非远,此别终天地。临穴频抚棺,至哀反无泪。
    尔形未衰老,尔息才童稚。骨肉安可离,皇天若容易。
    房帷即灵帐,庭宇为哀次。薤露歌若斯,人生尽如寄。