徘
徊
徘徊
- [ pái huái ]
- ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ
- THDD TLK
- 动词
徘徊的意思详解
词语解释
⒈ 在一个地方来回地走。
例他在街上徘徊。
英hang about; pace up and down;
⒉ 比喻犹豫不决。
例三纳之而未克,徘徊容与,追者益近。——明·马中锡《中山狼传》
英hesitate;
⒊ 危险常顾。
例经常在崩溃的边缘徘徊。
英teeter on;
引证解释
国语辞典
⒈ 来回走动。也作「裴回」。
引《聊斋志异·卷二·婴宁》:「坐卧徘徊,自朝至于日昃,盈盈望断,并忘饥渴。」
《儒林外史·第五一回》:「望见那晚烟渐散,水光里月色渐明,徘徊了一会儿,复身上船来安歇。」
近盘桓 彷徨 徬徨 逗留 踯躅 倘佯 徜徉
⒉ 流连。唐·李白〈月下独酌〉诗:「我歌月徘徊,我舞影零乱。」也作「裴回」。
引《文选·宋玉·风赋》:「邸华叶而振气,徘徊于桂椒之间。」
⒊ 萦绕。
引《文选·古诗十九首·西北有高楼》:「清商随风发,中曲正徘徊。」
⒋ 纷杂起落。
引晋·陶渊明〈闲情赋〉:「于时毕昴盈轩,北风凄凄,烱烱不寐,众念徘徊。」
⒌ 犹豫不决。
引《薛仁贵征辽事略》:「欲往南路,诚恐北有,欲往北行,诚恐南有,徘徊不已。」
《三国演义·第九回》:「王允时在帝侧,闻知此言,奏曰;『臣本为社稷计。事已至此,陛下不可惜臣,以误国家。臣请下见二贼。』帝徘徊不忍。」
英语翻译
to dither, to hesitate, to pace back and forth, by ext. to hover around, to linger
德语翻译
faire les cent pas, aller et venir, errer, flâner, hésiter à faire qch, tergiverser, être indécis, varier
法语翻译
schwanken (V), fluktuieren
徘徊(pai huai)同音词
- 1、俳佪[pái huái ]
1.徘徊。
徘徊相关词语
- huái huánɡ 徊徨
- huái jí 徊集
- huái xiánɡ 徊翔
- huái chánɡ shānɡ qì 徊肠伤气
- huái bǎo 怀宝
- huái bǎo 怀保
- huái bào 怀抱
- huái běn 怀本
- huái bǐ 怀笔
- huái bì 怀璧
- huái biǎo 怀表
- huái bīnɡ 怀冰
- huái bǔ 怀哺
- huái cāi 怀猜
- huái cái 怀才
- huái cái 怀材
- huái cán 怀惭
- huái cánɡ 怀藏
- huái chénɡ 怀诚
- huái chí 怀迟
- huái chǐ 怀耻
- huái chǒnɡ 怀宠
- huái chóu 怀愁
- huái chuāi 怀揣