()
(xuě)

洗雪

  • [  xí xuě  ] 
  • ㄒ一ˇ ㄒㄩㄝˇ
  • ITF FV
  • 动词

洗雪的意思详解

词语解释

⒈  除掉冤屈、耻辱等;赦免。

洗雪了多年的冤屈。

wipe out;

引证解释

⒈  除掉冤屈、耻辱等。

《后汉书·段熲传》:“洗雪百年之逋负,以慰忠将之亡魂。”
唐 程长文 《书情上使君》诗:“但看洗雪出圆扉,始信白珪无玷缺。”
清 纳兰性德 《渌水亭杂识》卷二:“蔡京 当国,刻党籍碑,凡忠臣名士,一网俱尽。然其中亦有本非君子,而偶以一事不合 京 意,亦指为党,平生过愆顾反得洗雪。”
欧阳山柳暗花明》一〇七:“洗雪一百年来的桩桩国耻。”

⒉  赦免。

唐 陆贽 《冬至大赦制》:“恩赦节文未该及者,亦宜洗雪,勿以为累。”
唐 李德裕 《讨刘稹制》:“尔等既有义心,宜思改悔,如能感喻 刘稹,束身归朝,必当待之如初,特与洗雪,尔等旧校,亦并甄酬。”

国语辞典

⒈  洗刷冤屈与耻辱。唐·程长文〈狱中书情上使君〉诗:「但看洗雪出圜扉,始信白圭无玷缺。」也作「洗削」。

《后汉书·卷六五·段颎传》:「洗雪百年之逋负,以慰忠将之亡魂。」

⒉  赦免。

唐·陆贽〈冬至大礼大赦制〉:「前后恩赦节文未该及者,亦宜洗雪,勿以为累。」
唐·李德裕〈讨刘稹制〉:「如能感喻刘稹,束身归朝,必当待之如初,特与洗雪。」

英语翻译

to erase, to wipe out (a previous humiliation etc)​

德语翻译

se blanchir, laver (un affront)​, se disculper

法语翻译

Rechtfertigung (S, Rechtsw)​, sich rechtfertigen (V, Rechtsw)​

洗雪(xi xue)同音词

  • 1、习学[xí xué ]

    1.犹学习。

  • 2、隙穴[xì xué ]

    1.亦作"?穴"。 2.壁缝和洞穴。 3.比喻感情上的裂痕。 4.比喻隐患。

  • 3、戏谑[xì xuè ]

    打趣;开玩笑:善戏谑兮不为虐兮|新房里充满戏谑的笑声。

  • 4、鼷穴[xī xué ]

    1.鼷鼠的窝。比喻小孔。

  • 5、嬉谑[xī xuè ]

    1.犹戏谑,开玩笑。

  • 6、西学[xī xué ]

    亦称“新学”。与“中学”相对。泛指西方文化,在中国近代思想史上,特指西方近代资产阶级文化,成为当时先进人士寻找救国救民真理的根据。

  • 7、洗削[xǐ xuē ]

    1.革除。 2.磨刀。

  • 8、铣削[xǐ xuē ]

    1. 用铣刀对金属件进行切削。

  • 9、喜雪[xǐ xuě ]

    1.犹言瑞雪。

洗雪相关词语